殿前欢·酒杯浓
〔元〕
酒杯浓,一葫芦春色(1)醉山翁(2),一葫芦酒压花梢(3)重。随我奚童(4),葫芦干,兴不穷。谁人共?一带青山送。乘风列子(5),列子(5)乘风。
酒杯中的酒香正浓,而春色更令我陶醉。一边喝酒一边赏春,花的美比酒更能醉人,跟随我的书童,边看边喝兴致无穷,和谁一起回去呢,青山一带来相送。归来途中,虽微有醉意,却一点也不疲倦,步履轻快,仿佛如列子御风而行,飘然欲仙。
小提示:卢挚《殿前欢·酒杯浓》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 朗读
- 喜欢
- 完善
作品简介
《殿前欢·酒杯浓》是元代散曲作家卢挚创作的一首散曲。此曲表面上写春游醉酒的豪兴和飘逸无为的醉态,实际上表达其厌倦功名、不满现实的情怀。全曲带有浓厚的元代散曲前期“清丽派”的特点,又有着豪放派的大气超然,显示出一种“酒”中的“任真”之美。
- 作品出处全元散曲
- 文学体裁散曲
- 文学韵律双调
- 创作年代元代
创作背景
卢挚身为元代前期的显宦,但作有不少表现向往闲适生活的作品。《殿前欢·酒杯浓》这首小令作于元代初期,当为作者游山酒后之作,反映的是一种“任真”的境界。其具体创作时间未得确证。