北来人二首·其二
〔宋〕
十口同离仳(1),今成独雁飞(2)。
十口之家一起分散离开,如今只剩我如孤雁南飞。
饥锄荒寺菜,贫着陷蕃衣(1)。
在荒废的寺庙里种菜充饥,生活贫苦还穿着当年沦陷时的旧衣。
甲第歌钟沸,沙场探骑稀。
豪华的府第里歌声钟声腾沸,战场上很少有探骑来回。
老身闽(1)地死,不见翠銮(2)归。
我就这样老死在福建,见不到皇上的车驾回归。
小提示:刘克庄《北来人二首·其二》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 朗读
- 喜欢
- 完善
作品简介
《北来人二首》是南宋诗人刘克庄创作的一组五言律诗。第二首写南来新恨,言自己历尽千辛万苦,逃到南方,最使人难以忍受的是眼见宋朝官员只知歌舞宴乐,不问边情,诗人满腔恢复国土的愿望,化作烟云。两首诗前后相贯,语语沉痛,表现了北来人对国事的忧虑及对南宋朝廷的愤慨与失望。
- 作品出处全宋诗
- 文学体裁五言律诗
- 创作年代南宋
创作背景
南宋后期,政治更加黑暗,统治者以“岁币”换苟安,忘记了沦陷多年的大好河山。诗人于是写下《北来人二首》这组诗以抒悲愤。