十二月十九日夜中发鄂渚晓泊汉阳亲旧携酒追送聊为短?/h1>
?a href="/chaodai/song-shici.html">?/a>?/span>
接淅(5)报官府,?/span>(6)?span class="notes" data-explain="%E7%8E%8B%E4%BA%8B?E7%8E%8B%E5%91%BD%E5%B7%AE%E9%81%A3%E7%9A%84%E5%85%AC%E4%BA%8B%E3%80%82">王事(7)?/span>(8)?/p>
来不及将生米煮熟就要前往官府报到,岂敢违抗帝王规定的行程?/p>
宵征江夏?/span>(1)?span class="notes" data-explain="%E7%9D%A1%E8%B5%B7%E6%B1%89%E9%98%B3%E5%9F%8E?E6%98%AF%E8%AF%B4%E5%BE%85%E5%88%B0%E5%A4%A9%E4%BA%AE%E7%9A%84%E6%97%B6%E5%80%99%EF%BC%8C%E5%B7%B2%E6%B3%8A%E8%88%9F%E5%AF%B9%E5%B2%B8%E7%9A%84%E6%B1%89%E9%98%B3%E4%BA%86%E3%80%82">睡起汉阳?/span>(2)?/p>
只好连夜从武昌县出发,一觉睡醒后就己经来到了汉阳城?/p>
邻里?span class="notes" data-explain="%E8%BF%BD%E9%80%81?E5%81%8F%E4%B9%89%E5%A4%8D%E8%AF%8D%EF%BC%8C%E5%AE%9E%E6%8C%87%E2%80%9C%E9%80%81%E2%80%9D%EF%BC%8C%E6%AE%B7%E5%8B%A4%E5%9C%B0%E9%80%81%E5%88%AB%E3%80%82">追?/span>(1),杯盘泻浊清(2)?/p>
劳烦邻居乡亲殷勤地前来为我送行,杯盘不小心洒下清冽的美酒?/p>
袛应瘴乡(1)?/span>(2),难?/span>(3)故人情?/p>
我真应该在蛮瘴之乡终老,只担心再也没有机会报答乡亲的深情厚谊?/p>
小提示:黄庭坚?a href="/shici/ff4b60b.html">十二月十九日夜中发鄂渚晓泊汉阳亲旧携酒追送聊为短?/a>》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文?/p>
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简?/h2>
《十二月十九日夜中发鄂渚晓泊汉阳亲旧携酒追送聊为短句》是宋代诗人黄庭坚所作的一首五言律诗,此诗作于崇宁二年(1103)冬诗人离开鄂州(治所在今湖北武汉武昌)时。前四句叙述自己无辜遭贬被迫赴任之事,中有愤慨之意;五六句写故旧亲友追送,“杯盘泻浊清”五字见真情;末两句是作者对亲友的答谢辞。全诗语言平易流畅,用典较少,语意凄恻,感情真切朴实?/p>
- 作品出处全宋?/span>
- 文学体裁五言律诗
- 创作年代1103?2?9
创作背景
《十二月十九日夜中发鄂渚晓泊汉阳亲旧携酒追送聊为短句》此诗是黄庭坚晚年从鄂州贬往宜州时所作。宋徽宗建中靖国元年?101年),黄庭坚在沙市寓居,直到冬天过去。崇宁元年(1102年)九月,移至鄂州寓居。后又被贬去瘴疠之地的宜州。崇宁二年(1103年)十二月十九日晚,时值严冬,诗人乘船赴贬所,写下了这首律诗?/p>