观博阳山火
译注拼
十月原野枯,连山起狂烧。
高焰过危峰,飞火入遐峤。
玉石被焚灼,谁能见辉耀。
猿猱失轻捷,亦不暇相吊。
长风又助恶,怒号生万窍。
炎炎赤龙奔,划划阴电笑。
愿倾寒江潮,势逆难沃浇。
愿倾天河水,虽顺云衢遥。
青松心已烂,蔓草根未焦。
小农候春锄,寒客失冬樵。
谁知兼并子,平陆闲肥饶。
不易天地意,长养非一朝。
译文注释
译文
逐句全文
十月原野枯,连山起狂烧。
十月的原野一片枯黄,连绵山脉燃起了猛烈的大火。
高焰过危峰,飞火入遐峤(1)。
高高的火焰越过险峻山峰,飞舞的火光冲入远方的山峦。
玉石被焚灼(2),谁能见辉耀。
珍贵的玉石被烧毁,人们再也无法看见它们耀眼的光芒。
猿猱失轻捷,亦不暇(3)相吊。
猿猴们失去了安逸的栖身之地,也来不及互相悼念。
长风又助恶,怒号生万窍。
狂风助长了火势,火焰愤怒地在无数个窍口咆哮。
炎炎赤龙奔,划划阴电笑。
火龙奔腾,阴云中电光闪烁,发出嘲笑之声。
愿倾寒江潮,势逆难沃浇。
盼望能引来寒江的潮水,将火势逆转,使其不再蔓延。
愿倾天河水,虽顺云衢遥。
我愿倾尽天河之水,即使它顺着云间之路流向远方。
青松心已烂,蔓草根未焦。
青松的心已经被火焰侵蚀,蔓草的根却未被烧焦。
小农候春锄,寒客失冬樵。
小农在等待春天的耕作,而寒冷的旅客失去了冬天取暖的柴火。
谁知兼并子,平陆闲肥饶。
谁能知道这片土地上曾有多少生灵,平原与田野如何富饶而宁静。
不易天地意,长养非一朝。
天地的意图难以改变,长久的培育不是一朝一夕所能完成的。
注释
(1)峤:山尖而高。
(2)焚灼:烧,焚烧。
(3)不暇:没有时间;来不及。